Таинство Крещения Таинство Миропомазания Таинство Покаяния Таинство Причащения Таинство Елеосвещения Таинство Брака Таинство Священства

Новости

04 декабря 2013
Старшее поколение в ответе за пороки в молодежной среде - патриарх Кирилл

Патриарх Московский и всея Руси Кирилл призвал общество уделять больше внимания воспитанию молодежи.

"Сегодня нередко старшее поколение, в том числе и педагоги в школе, преподаватели и профессора в университетах и институтах сетуют на то, что вот какая ужасная молодежь. А разве они не несут ответственность за молодое поколение? Разве старшее поколение не является наставником младшему поколению?" - сказал патриарх в среду, в праздник Введения во храм Пресвятой Богородицы, в Успенском соборе Кремля, где он совершил литургию.

"И разве взирая на пример старших, творящих беззаконие, разрушающих семьи, нравственные основы личной, семейной, общественной жизни, молодежь будет другой? Разве смотря фильмы, телевизионные передачи, которые делает старшее поколение, разрушая нравственную основу молодежи, они будут другими? Они будут как самые худшие герои этих фильмов. И так оно и происходит", - констатировал он.

По словам предстоятеля, все старшее поколение, в первую очередь родители и те, кто влияют на умы, - педагоги, журналисты, писатели, продюсеры фильмов - "несут ответственность за формирование молодого поколения".

"Мы удивляемся жестокости в молодежной среде. А как же не быть жестокими, когда главный герой сегодня совершает дела жестокости? Как мы удивляемся, почему молодые люди используют наркотики, уходят из этого мира? А как же мы не удивляемся тому, что весь виртуальный мир, созданный взрослыми, способствует тому, чтобы человек разрывал свою связь с реальностью и уходил из этого мира!" - сказал патриарх.

Источник: http://interfax-religion.ru/?act=news&div=53672


04 декабря 2013
Православные празднуют введение во храм Пресвятой Богородицы

2013-12-04

По сохраненным Преданием рассказам, родители Девы Марии, праведные Иоаким и Анна, молясь о разрешении неплодства, дали обет, если родится дитя, посвятить его на служение Богу.

Когда Пресвятой Деве исполнилось три года, святые родители решили выполнить свое обещание. Собрав родственников и знакомых, одев Пречистую Марию в лучшие одежды, с пением священных песней, с зажженными свечами в руках привели ее в Иерусалимский храм. Там встретил отроковицу первосвященник со множеством священников. В храм вела лестница в пятнадцать высоких ступеней. Младенец Мария, казалось, не могла бы Сама взойти по этой лестнице. Но как только Ее поставили на первую ступень, укрепляемая силой Божией, Она быстро преодолела остальные ступени и взошла на верхнюю. Затем первосвященник, по внушению свыше, ввел Пресвятую Деву в Святое святых, куда из всех людей только раз в году входил первосвященник с очистительной жертвенной кровью. Все присутствовавшие в храме дивились необыкновенному событию.

Праведные Иоаким и Анна, вручив Дитя воле Отца Небесного, возвратились домой. Преблагословенная Мария осталась в помещении для девственниц, находившемся при храме. Вокруг храма, по свидетельству Священного Писания и историка Иосифа Флавия, имелось много жилых помещений, в которых пребывали посвященные на служение Богу.

Глубокой тайной покрыта земная жизнь Пресвятой Богородицы от младенчества до вознесения на небо. Сокровенна была и Ее жизнь в Иерусалимском храме. «Если бы кто спросил меня, — говорил блаженный Иероним, — как проводила время юности Пресвятая Дева, — я ответил бы: то известно Самому Богу и Архангелу Гавриилу, неотступному хранителю Ее».

Но в Церковном предании сохранились сведения, что во время пребывания Пречистой Девы в Иерусалимском храме она воспитывалась в обществе благочестивых дев, прилежно читала Священное Писание, занималась рукоделием, постоянно молилась и возрастала в любви к Богу. В воспоминание Введения Пресвятой Богородицы в Иерусалимский храм Святая Церковь с древних времен установила торжественное празднество. Указания на совершение праздника в первые века христианства находятся в преданиях палестинских христиан, где говорится о том, что святая царица Елена построила храм в честь Введения во храм Пресвятой Богородицы.

В IV веке упоминание об этом празднике есть у святителя Григория Нисского. В VIII веке проповеди в день Введения произносили святители Герман и Тарасий, Константинопольские патриархи.

Праздник Введения во храм Пресвятой Богородицы — предвозвестие благоволения Божия к человеческому роду, проповедь спасения, обетование Христова пришествия.

Источник: http://www.pravmir.ru/pravoslavnye-prazdnuyut-vvedenie-vo-xram-presvyatoj-bogorodicy/


02 декабря 2013
Члены делегации Русской Православной Церкви сослужили Блаженнейшему Митрополиту Варшавскому Савве за Литургией в кафедральном соборе Варшавы

2013-12-02

1 декабря 2013 года, в неделю 23-ю по Пятидесятнице, Блаженнейший Митрополит Варшавский и всей Польши Савва совершил Божественную литургию в кафедральном соборе святой равноапостольной Марии Магдалины в Варшаве. Предстоятелю Польской Православной Церкви сослужили глава делегации Русской Православной Церкви на конференции «Будущее христианства в Европе: роль Церквей и народов Польши и России» председатель Отдела внешних церковных связей митрополит Волоколамский Иларион, председатель Синодального отдела Русской Православной Церкви по церковной благотворительности и социальному служению епископ Орехово-Зуевский Пантелеимон, православный ординарий Войска Польского епископ Семятычский Георгий (Польская Православная Церковь).

Иерархам также сослужили клирики Польской Православной Церкви: протопресвитер Анатолий Шидловский, настоятель собора св. Марии Магдалины митрофорный протоиерей Иоанн Сезонов, канцлер православного ординария Войска Польского митрофорный протоиерей Михаил Дудич, протоиерей Дорофей Савицкий, протоиерей Андрей Левчак — и члены делегации Русской Православной Церкви: секретарь ОВЦС по межхристианским отношениям протоиерей Димитрий Сизоненко, секретарь ОВЦС по делам дальнего зарубежья протоиерей Сергий Звонарев, и.о. заместителя председателя Отдела Московского Патриархата по взаимоотношениям Церкви и общества священник Роман Богдасаров, помощник проректора по научно-богословской работе Московской духовной академии священник Антоний Борисов, сотрудник секретариата по межхристианским отношениям ОВЦС священник Алексий Дикарев, и.о. заведующего службой коммуникации ОВЦС священник Илия Косых.

В храме молились Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Польша А. Н. Алексеев с супругой.

По окончании богослужения Блаженнейший Митрополит Савва обратился с приветственным словом к присутствующим:

«Ваше Высокопреосвященство, Ваши Преосвященства, честные отцы, дорогие братья и сестры!

Жизнь человечества свидетельствует, что Всевышний Бог творит великие дела, великие чудеса. Так было на протяжении всей истории человечества, особенно истории нашей Церкви, истории святого Православия. Не один раз казалось, что церковный корабль утонет среди бушующего моря, но каждый раз всемогущество Божие и Его мудрость, промышляющая о своей Церкви, спасали ее. Бог являет Себя с такой силой, что перед Ним смиряется все — и природа, и человек. Мы, люди XXI века являемся свидетелями великих дел человечества, но, прежде всего, Божиих дел.

Чуть более года тому назад нашу Церковь и нашу страну посетил Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл. Этот визит, исполненный братской любви и явивший наше духовное единение, стал поистине историческим событием. Впервые Патриарх Московский посетил Польшу. Хотя ранее он многократно посещал нашу Церковь, его визит в сане Патриарха стал великим событием в истории не только Польской Церкви, но в истории всей страны и всего польского народа.

Всем известен документ, подписанный в ходе Патриаршего визита. В нем говорится, в частности, о том, как действовал Бог в истории наших народов — народов Польши и России. В этом послании сказано и о нашем прошлом, и о настоящем, и о том, что ожидает нас в будущем. Продолжением этого исторического события явилась только что завершившаяся русско-польская  конференция, посвященная тем вопросам, которые затронуты в совместном послании.

Мы, как христиане, стоим сегодня перед многими проблемами. История свидетельствует, что в истории наших народов — русского и польского — были и сложные, и благоприятные моменты. И эта конференция явилась новым импульсом для развития наших отношений.

Я хочу сердечно выразить нашу благодарность Его Святейшеству за его активный вклад в дело примирения двух славянских народов. Благодаря его деятельности тот лед, который существовал и еще существует в этих отношениях, начинает таять. За это мы благодарим Бога, благодарим Его Святейшество и благодарим Вас, Ваше Высокопреосвященство, потому что Вы претворяете в жизнь идеи Его Святейшества. Это трудная  задача, но Вы успешно ее выполняете. Ваши труды направлены на благо не какого-то одного народа, но всего человечества. В этом и состоит задача Церкви — служить всему роду человеческому.

Желаю Его Святейшеству и Вам лично, чтобы Господь даровал вам сил и преуспеяния во всех отношениях. Приветствую и Ваших спутников, благодарю вас всех за ваш труд на земле Польши. Знайте, что здесь вы находитесь у себя дома. Помогай вам Господь и дальше в вашем добром деле!»

В ответном слове митрополит Иларион сказал:

«Ваше Блаженство, Блаженнейший владыка Митрополит Савва, Предстоятель Польской Православной Церкви!

Позвольте еще раз сердечно приветствовать Вас и Вашу богоспасаемую паству от имени Его Святейшества, Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. Святейший Патриарх, еще будучи митрополитом и председателем Отдела внешних церковных связей, многократно посещал Польшу, но его прошлогодний визит, во время которого он совершил Божественную литургию вместе с Вашим Блаженством в этом святом храме, и во время которого было подписано историческое совместное послание народам России от имени Русской Православной Церкви и Польской Католической Церкви открыл поистине новую страницу во взаимоотношениях между польским и русским народами и между Православной Церковью и Римско-Католической Церковью.

Вы, напомнили, Ваше Блаженство, о Промысле Божием, который чудесным образом ведет по земному жизненному пути и каждого конкретного человека, и целые человеческие сообщества — Церкви и народы. Сегодня утром, когда мы беседовали с Вами, ожидая удара колокола перед началом Божественной литургии, Вы рассказали о том, как будучи пятилетним мальчиком, Вы шли по улице — а было это во время немецкой оккупации, — и немецкий солдат начал в Вас стрелять, думая, что Вы — один из еврейских детей, которых немцы уничтожали. Чудесным образом Ваша жизнь была тогда спасена Промыслом Божиим, чтобы Вы сегодня несли высокое Предстоятельское служение на польской земле, где было много и в Вашей собственной жизни, и в жизни Польской Православной Церкви таких событий, которые нельзя объяснить иначе как чудом Божиим.

На протяжении многих веков Православие в этих землях было гонимым. Многие усилия предпринимались и со стороны Католической Церкви, и со стороны гражданских властей для того, чтобы Православие перестало здесь существовать. Но, несмотря на это, народ продолжат верить и — иной раз ценой собственной жизни, ценой неимоверных страданий, которые выпадали на его долю, — сохранял святую православную веру. И сегодня Православие является неотъемлемой частью истории этой страны, ее настоящего и ее будущего. Когда в прошлом году мы вместе со Святейшим Патриархом посещали святую гору Грабарку и видели, какие огромные, многотысячные толпы людей пешком приходили к этой святой горе, чтобы поставить там свои кресты, чтобы вместе прославить Преобразившегося Господа, мы воочию убеждались в том, что православная вера жива, что у православной веры в Польше есть будущее и что православная вера оживотворяет десятки и сотни тысяч людей.

Я хотел бы от имени Его Святейшества, который направил меня в эту поездку и который, как Вы правильно сказали, дает задания, а наша задача заключается в том, чтобы их выполнять, передать Вам, Ваше Блаженство, свидетельство его сугубой любви, а всей Вашей богоспасаемой пастве — его благословение и слова поддержки. Также хотел и от себя лично и от всей многочисленной делегации Русской Православной Церкви, которая приехала в Варшаву, чтобы принять участие в конференции, посвященной будущему наших народов и наших Церквей, пожелать крепкого здоровья и помощи Божией Вашему Блаженству.

Пусть эта конференция, которую мы провели совместно с Католической Церковью Польши под эгидой президента Польши Бронислава Коморовского, откроет еще одну страницу в истории взаимоотношений между Церквами и народами, чтобы тот лед, о котором Вы говорили, окончательно был растоплен, чтобы было восстановлено взаимопонимание и любовь между Церквами и народами, а все недоразумения и скорби ушли в прошлое. Пусть Господь хранит Польшу, польский народ и Польскую Православную Церковь во главе с Вашим Блаженством на многая и благая лета!»

Служба коммуникации ОВЦС/Патриархия.ru


02 декабря 2013
Первый Московский международный форум «Религия и Мир» пройдет 13 декабря

2013-12-02

Первый Московский международный форум «Религия и Мир» начнет работу  13 декабря 2013 г. в мультимедийном пресс-центре «РИА НОВОСТИ». Организатор  – Департамент межрегионального сотрудничества, национальной политики и связей с религиозными организациями г. Москвы.

Главная тема экспертного обсуждения:«Государства и религии. Модели сосуществования и опыт взаимодействия в общественном пространстве».

В работе форума примут участие духовные лидеры основных конфессий и широкий круг российских и зарубежных экспертов, среди которых председатель Синодального информационного отдела Московского патриархата Владимир Легойда, президент Института религии и политики д. философ. н. Александр Игнатенко и другие специалисты.

Источник: http://www.pravmir.ru/pervyj-moskovskij-mezhdunarodnyj-forum-religiya-i-mir-projdet-13-dekabrya/


01 декабря 2013
Епископ Львовский и Галицкий Филарет: Церковь не может участвовать в политических процессах

2013-12-01

Звернення єпископа Філарета

З особливим жалем і острахом спостерігаю за ситуацією, що склалася останніми днями в нашій державі! Свята Церква, звісно, не може приймати участі у політичних процес, оскільки Вона Богом  встановлений організм, що сполучає цей світ із світом Небесним. Відомо, що Українська Православна Церква засудила політичне Православ’я, чим привела у відповідність Закони України про відокремлення Церкви та Держави і свою Апостольську місію в сучасному світі.
В той самий час, Церква – єдине джерело істини, яка завжди була і залишиться невідступною від Євангельського вчення. Свята Православна Церква об’єднує вірян з різними політичними переконаннями, на які вони мають право, як повноцінні громадяни своєї Батьківщини. Але неможливо спокійно спостерігати за тим, як насилля і ненависть набирають колосальних масштабів і починають володіти чадами однієї Церкви різних соціальних і посадових статусів!
Голос Церкви сьогодні лунає словами Христа: «Щоб були всі одно: як Ти, Отче, в Мені, а Я у Тобі, щоб одно були в Нас і вони, щоб увірував світ, що Мене Ти послав» (Iоанн.17:21).
Неприпустимо допустити, щоб сьогодні громадяни однієї Держави втопилися у ріках власної крові через свої переконання! Тому ми молимося до Вседержителя, щоб він наповнив наші серця любов’ю, як про це говорить Господь: «Нову заповідь Я вам даю: Любіть один одного! Як Я вас полюбив, так любіть один одного й ви! По тому пізнають усі, що ви учні Мої, як будете мати любов між собою» (Іоанн. 13:34-35). 
Нехай ніякі політичні провокації не змусять наші серця впустити диявольський дух – ненависть і лють! Брати і сестри, бережімо свої душі у мирі і спокої, надії на Всевишнього – що є головним фактором у спілкуванні зі своїм Творцем!
Прикликаю на всіх нас Боже благословення!
+ Філарет
Єпископ Львівський і Галицький

Источник: http://upc.lviv.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=1590%3A2013-12-01-11-14-56&catid=30%3A2011-02-09-21-35-03&Itemid=38&lang=uk


 
 
© 2011 Православное богословие
Разработка сайта - Студия web-дизайна Stoff